Frauenlyrik
aus China
安乔子 An Qiaozi (1986 - )
病房里的光 |
Das Licht im Krankenzimmer |
| 开始病房里的光是明亮的 | Am Anfang war das Licht im Krankenzimmer hell |
| 慢慢地被揉碎 | Dann wurde es langsam zerdrückt |
| 掉在地上 | Bis es auf den Boden fiel |
| 被来来去去的人踩着 | Wo es von hin und her gehenden Menschen zertreten wurde |
| 在脚步的缝隙里 | In den Spalten der Schritte |
| 它们也在寻找安身立命之地 | Suchte es auch einen Ort, um sich eine Existenz aufzubauen |
| 当光变暗变弱 | Als das Licht dunkel und schwach wurde |
| 它们也试图慢下来 | Versuchte es auch, langsamer zu werden |
| 寻找喘息的空间 | Suchte einen Raum, in dem es Luft holen konnte |
| 直到它们成全了一盏灯 | Bis es ganz und gar zu einer Lampe geworden war |
| 灯献出了白 | Die Lampe spendete Weiß |
| 白是它们另外一生 | Weiß war sein anderes Leben |
n